Обенто. Вкусная и красивая японская традиция

Если честно, я собиралась для поста собрать бенто - японский обед с собой - из простых продуктов, которые доступны на любом континенте, без азиатской специфики, но чтоб было красиво. Но потерпела позорное поражение перед самой собой)) Я изредка собираю коробочки ребенку в садик или когда мы куда-то далеко едем, но не умею делать бенто по всем правилам. Более того, я активно не люблю украшательства и попытки вылепить из еды то, что едой не является, просто вот принципиально не соглашаюсь на это.

В Японии есть специальные издания, посвященные гармоничным и интересным бенто, а в журналах по домашнему хозяйству и кулинарии всегда есть советы о том, как изменить архитектуру набора для разнообразия. Современные бенто не должны быть миленькими и детскими, рожицы и флажки - это в основном только для малышей. Хотелось бы конечно увидеть ту семью, в которой принято готовить и брать с собой такую красоту.

Культура бенто в Японии очень развита - коробку с готовым обедом можно купить в любом магазине или ларьке, заказать доставку свежих или замороженных, купить на станции эксклюзивное локальное бенто, или от шефа ресторана. Множество людей обедают на работе тем, что принесли из дома - это дешевле и практичнее, а хозяйка дома встает пораньше и собирает всех, кто уходит утром и приходит вечером. Отличительная особенность бенто - это всего по чуть-чуть: ложечка одной закуски, кусочек другой...Компоненты обычно готовы заранее и хранятся в холодильнике, просто их нужно вовремя и гармонично скомпоновать между собой. В бенто кладут то, что любят, это может быть и тарелка спагетти, и бутерброд, но есть некоторые общие правила.

1. Классические пропорции: это вот в таком объеме рис, рядом протеиновая составляющая (мясо, рыба, курица), далее овощи.

2. Не класть компоненты в горячем виде. Сочетать их так, чтобы можно было все есть комнатной температуры, или равномерно подогретым.
3. Еда должна быть не мокрой, не жирной и хорошо держать форму. Все нужно резать кусочками, которые можно удобно подцепить палочками или вилкой, на один укус.
4. Гигиена! Чистые руки, продезинфицированная посуда, если на дворе лето - японки обкладывают бенто пакетами с сухим льдом или замороженным гелем.
5. Классическое японское бенто должно быть гармоничным по цветам. В нем должны присутствовать если не все цвета радуги)) то точно сочетание основных

Что интересно, изменение дизайна бенто уже воспринимается японцами как "новое бенто", даже если еда та же самая.

Особые инстаграмные бенто:)))

Варианты компоновки для 1 и для 4 человек

Пишут, что делать очень легко. Ха-ха!

Идеи бутербродов: десертный хлеб с какао, свежий инжир, взбитые сливки. Или три салатика: свекла с кокосом, маринованный перец, зеленая капуста кале с рикоттой, белое - кримчиз и йогурт без сахара.

Эти виноградные бутеры ранили меня в самое сердце)) Правда, это совсем не практично, и сомнительно вкусно.

Бэнто, или бенто, – традиционный японский обед, упакованный в коробку; занимает важное место в . Бенто готовят для тех, кто будет обедать на работе, в школе или в дороге.

Есть разновидности бенто особого назначения, например, сорабен — обед в коробочках, подающийся в самолёте, а экибен — упакованный обед для путешествующих поездом. Чарабен – бенто детского объема. Среди готовых бенто есть довольно дорогие, с экзотическими ингредиентами, или же предназначенные для детей и ценителей кавая – с продуктами в форме персонажей аниме или милых животных.

Коробочки для бэнто

В некоторых японских ресторанах продают бенто, но от обычного обеда его отличает портативность. Обычно, хотя и не всегда, бенто рассчитано на одного человека. Интересны и коробки для бенто – это могут быть красивые лакированные ящички (дзюбако), настоящее произведение искусства, но чаще это пластиковые ёмкости с крышкой или одноразовые коробки. Бывают дзюбако в несколько ярусов, с множеством отделений. Они предназначены для особых случаев: праздничных пикников или визита в гости со своей едой.

Палочки и обёртка

Кроме онигири, далеко не все блюда в бенто можно есть руками — палочки для еды просовывают под тесёмку или резинку, удерживающую коробку закрытой. Парадный дзюбако завязывают в фуросики – большой квадрат ткани, в которую обычно заворачивают подарки и подношения. Фуросики играет роль нарядной обёртки, но ещё ею укрывают колени, чтобы не пачкать одежду во время еды.

Состав бенто

Стандартное бенто на каждый день включает порцию риса, белковых продуктов (мясо, рыбу или тофу) и отварных или маринованных овощей. Приготовленный на пару рис с маленькой красной умебоши (маринованной сливой) в центре напоминает собой японский флаг с красных кругом на белом фоне. – рисовые шарики, завёрнутые в водоросли – тоже любимое многими блюдо в составе бенто.

Выбирая продукты для бенто, следует учитывать их способность удерживать комнатную температуру. Традиционно обед в бенто не охлаждённый и не требует хранения в холодильнике. Продукты для бенто нужно класть в коробку, когда они остынут до комнатной температуры. В этом случае они дольше остаются свежими.

Как приготовить бенто. Варианты рецептов

Вот несколько вариантов типичного бенто, которое может приготовить каждый:

Бенто 1. Приготовленный на пару рис и маринованные сливы в центре. Куриная котлета кацу, нарезанная кусочками,. Овощной салат намасу. Небольшая порция одена – тушеных овощей с приправами.

Бенто 2. Приготовленный на пару рис. Тэрияки из филе лосося. Вареные соцветия брокколи. Бланшированная стручковая фасоль с соусом понзу.

Бенто 4. Лапша сомен. Эдамаме – отварная молодая стручковая соя.

Бенто 5. Карри с рисом, посыпанное тонкацу – хрустящими капельками жареного теста.

Бенто 6. Приготовленный на пару или жареный белый рис. Гёза (японские пельмени) и отдельная маленькая ёмкость с соусом. Приготовленные на пару овощи. Соленья цукэмоно.

Бенто 7. Роллы макидзуши. Цукэмоно.

Как видите, для бенто годится любая пища, если соблюдается два условия. Во-первых, блюдо следует хранить и съедать при комнатной температуре. И, во-вторых, его можно носить с собой.

Преимущества японского бенто

Многие из нас любят пикники на природе, походы в лес и парк и прогулки на целый день. Но не все желают носить тяжелые термосы, грили, одноразовую посуду и мешки с едой и чувствовать себя не отдыхающим, а ломовой лошадью. Для таких случаев японское бенто подходит идеально, ведь весь обед помещается в одной компактной упаковке. Можно сосредоточиться на окружающих красотах, а не тащить тяжёлые рюкзаки и сумки. Да ещё и проблема оставшегося после еды мусора не стоит, ведь вся пища пригодна к употреблению без остатка, так что выбросить нужно будет лишь коробочку, если она одноразовая.

Бэнто - это японский вариант упакованного обеда, который зачастую берут с собой на работу, в школу или просто в дорогу. Как правило, этот вид еды разделен на две части: половину всего пакета составляет рис, ну а вторая часть - это белковые продукты (рыба, мясо, яйца) и овощи. Но бывает и так, что бэнто из простого обеда становится настоящим произведением искусства.

Бэнто - японское определение для сфабрикованной в одну порцию еды.


Зачастую составляющие для бенто применяют в таких пропорциях: 4:3:2:1 части. То есть 4 части включает рис, 3 части мяса или рыбы, 2 части овощей, и оставшаяся часть маринованных овощей, либо десерта.

Бывает и так, что кулинары создают бэнто в фигурках людей, известных персонажей из кинофильмов, животных, а также из разнообразных форм – цветов, растений, деревьев, листьев.



Упаковки для бэнто также могут разниться – иногда это примитивная пластиковая коробочка из супермаркета, а порой – произведение искусства, вырезанное из древесины и покрытое блестящим лаком.

Есть несколько разных видов бэнто:

Тюка бэнто - когда используется китайская пища.

Камамэси бэнто - продаётся на вокзалах в префектуре Нагано. Упаковано в горшочек их глины и подогрето. Глиняный горшочек часто оставляют, как сувенир.

Макуно-ути бэнто - классика, состоящая из риса, маринованной сливы, куска жареной рыбы, а так же приготовленного вкрутую яйца.

Норибэн - самое обычное бэнто с рисом и нори.

Сакэ бэнто - используется рис и рыба, чаще всего кусок лосося


Сидаси бэнто - продается в ресторанах по заказу. Это бэнто часто едят на каком-либо событии, к примеру на похоронах, вечеринках или свадьбах. Обычно включает традиционную японскую еду, такую как тэмпура, рис и маринованные овощи.

Дзюкубэн - бэнто, которое кладут в школу детям.


Сусидзумэ – это суши в упаковке для бэнто.

Хаябэн можно по-быстрому съесть до обеда или после него, фактически это полдник.

Хиномару бэнто – эта композиция символизирует собой японский флаг – Хиномару, – от которого бэнто и получил своё название. Состоит из риса и одной маринованной сливы.


Кярабэн - бэнто, сделанное в форме человечков или зверей.



Бэнто – это не просто обед, это целый ритуал, искусство. И японцы вознесли это искусство до невероятных высот. Известно, что на Востоке существенным элементом любой трапезы является красота сервировки, поэтому к подготовке традиционного японского обеда всегда подходят творчески.

(Всего 24 фото)

1. Бэнто (bento, 弁当, べんとう) – этим термином японцы обозначают упакованную в специальные коробочки еду, которую они берут с собой, чтобы перекусить на работе, в школе или поездке.

2. По устоявшейся традиции бэнто включает в себя рис (а как же без него?), мясо или рыбу, сырые и/или маринованные овощи – и всё это особым образом укладывается в простой на вид коробочке.

3. Коробочки для бэнто тоже, кстати говоря, могут быть разными – в одном случае это простая пластиковая коробочка, изготовленная фабричным способом и купленная в супермаркете, а в другом – настоящее произведение искусства, выполненное из дерева и покрытое лаком.

4. Сейчас в магазинах – а также в аэропортах и железнодорожных станциях – можно найти готовые бэнто, сделанные на заводах, но настоящая японская домохозяйка всегда готовит своим родным и близким бэнто сама, т.к. искусство отбора компонентов для бэнто и их сервировка являются одними из признаков хорошей жены/матери, ну и кроме того – таким образом можно ещё раз выразить свою любовь и заботу о самых дорогих людях.

5. Впервые в японской истории «бэнто» появляется в период Камакура (1185-1333), когда сваренный, а затем высушенный рис «хоси-и» (hoshi-i, 糒 или 干し飯, дословно – «сушёная еда») получает самое широкое распространение.

Такой рис носили с собой в маленькой сумочке и при случае его можно было бросить в кипяток, получив таким образом варёный рис, или же съесть прямо так, если уж было совсем невмоготу.

6. Во времена мирного и спокойного периода Эдо (1603-1867) культура приготовления – и поедания 🙂 – бэнто распространилась повсеместно: крестьяне и путешественники могли носить с собой несколько коробок с «косибэнто» (koshibentō, 腰弁当, дословно – «бэнто у пояса»). В этот простой бэнто входило несколько онигири, переложенных в коробке листьями или стеблями.

7. В то же время появляется самый распространённый вид бэнто – «макуно-ути бэнто» (makuno-uchi bentō, или «бэнто между действиями», в смысле «бэнто во время перерыва/антракта»), который употребляли люди, пришедшие на представления театров Но и Кабуки. Учитывая такую популярность бэнто появилось множество поваренных книг, в которых рассказывалось, как приготовить бэнто, как его украсить, как подготовиться к Ханами или Хинамацури.

Уже ближе к нашему времени, в период Мэйдзи (1868-1912), стали продаваться первые «экибэнто», которые сокращённо называются «экибэнами» (ekibentō или ekiben, 駅弁当 или 駅弁, «бэнто со станции»). Касательно появления и продажи первого экибэна до сих пор ходят споры, но официально тем не менее считается, что первый экибэнто был продан на станции Уцуномия (Utsunomiya) 16-го июля 1885 года и состоял он из двух онигири, упакованных в коробочку, которая была перемотана листьями бамбука.

8. Первые общие школы в Японии не предоставляли своим ученикам возможности перекусить, поэтому и сами учащиеся, и учителя брали с собой бэнто, которое по тогдашней моде могло быть выдержано в европейском стиле, т.е. включать в себя бутерброды и сандвичи.

Далее в период Тайсё (1912-1926) чрезвычайно популярными стали алюминиевые коробочки для бэнто – их было очень легко мыть и своим внешним видом они очень напоминали серебро (хорошо, что сейчас от алюминия отказываются!). Затем школьные власти заметили, что здоровье учеников – как физическое, так и психологическое – стало ухудшаться: ингредиенты бэнто были несбалансированны и питание получалось однобоким, что весьма вредно для растущих организмов. Плюс ко всему школьники постоянно сравнивали, у кого обед лучше и вкуснее, что не могло не приводить к психологическим травмам. В итоге после Второй мировой войны бэнто, казалось бы, были окончательно вытеснены из стен школы питанием в школьных столовых с их стандартными обедами для школьников и их учителей.

9. Но за спадом всегда следует подъём – извечный закон экономики, да и не только её, – и в 1980-х гг. бэнто снова оказалось на подъёме благодаря распространению по стране микроволновых печей и минимаркетов, где можно было быстренько отхватить ужин по дороге с работы, а дома его не менее быстро разогреть.

10. Ну и наконец события новейшей истории: в 2003 году японские авиакомпании с целью привлечения пассажиров стали предлагать им бэнто с местными кулинарными изысками, дабы те могли скоротать время, ожидая свой самолёт, или перекусить, уже находясь на борту.

11. В настоящее время, как говорилось в самом начале статьи, бэнто используется повсеместно: домашний бэнто поверх коробки упакован в традиционный платок-фуросики, который при разворачивании превращается в мини-скатерть – стели, где угодно, и вкушай домашнюю пищу!

12. Как приготовить бэнто

Казалось бы, бэнто – это просто обед, который можно взять с собой, так? Нет, не так. Бэнто – это обед (или любой другой приём пищи по собственному желанию), который одинаково привлекательно выглядит, как для зуба, так и для глаза – как и всё, впрочем, в японской кухне.

13. Если Вы хотите, чтобы и Вы сами, и Ваши близкие с нетерпением ожидали обеденного перерыва, постарайтесь приготовить что-то особенное – пусть ингредиенты будут совсем простыми, но ведь при умелой подаче самое простое блюдо становится произведением искусства. А уж если оно и сделано с душой

14. Последовательность действий:

1. Приобретите коробку для бэнто с отсеками под различные продукты. Приобрести такой контейнер можно или в Азии, или просто заказав по Интернет. Если Вы выберете первый вариант, имейте в виду, что в той же Японии отсеки под закуски делаются меньше, чем Вы возможно хотели бы. Если же специальной коробочки нет, то смело импровизируйте: сделайте отсеки из полосок моркови или крекеров. Также можно вставить в одну большую коробку несколько маленьких, главное, чтобы ингредиенты не смешивались.

2. Разделите пищу пропорционально. При приготовлении бэнто обычно используют пропорцию 4:3:2:1, т.е. на 4 части риса приходится 3 части гарнира, 2 части овощей и 1 часть маринованных овощей или десерт. Также можно воспользоваться упрощённым вариантом 1:1, когда на 1 часть риса приходится 1 часть гарнира, причём в гарнире мясо и овощи в свою очередь составляют пропорцию 1:2. Ну и конечно же, если Вам так будет удобнее, Вы можете воспользоваться своей собственной пропорцией блюд, главное, помните одно – целью бэнто является сбалансированное питание.
В качестве альтернативы рису подойдут суши, инари-суши, онигири, а также можно поэкспериментировать в различными сортами риса или, если хочется, даже макаронами.
Основным источником белка должен быть гарнир, в качестве которого могут использоваться говядина, курица, рыба или свинина — в жареном, варёном или любом другом виде. Если Вы готовите вегетарианский бэнто, то можете положить тофу или бобы.
На закуску хорошо подойдёт нашинкованная капуста или другие овощи.

3. Выбирайте продукты ярких и насыщенных цветов. Чем больше смелых и ярких цветов в Вашем бэнто, тем сильнее его хочется съесть! Белый рис, сваренные вкрутую яйца и сыр добавят бэнто приятное цветовое разнообразие, особенно вкупе с яркими оранжевыми, зелёными и красными продуктами.

4. Упаковывайте еду строго по порядку, особенно если Ваша коробка не имеет встроенных отсеков. Выполнение этого нехитрого правила убережёт Ваш обед от перемешивания внутри коробки, пока Вы едете на работу или ведёте ребёнка в школу. Первое, что нужно уложить, это, конечно же, рис. Затем добавьте те продукты, которые не изменяют свою форму при относительно небольшом давлении – например, кусочки курицы. Затем положите картофельный салат или нарезанные овощи и в самую последнюю очередь добавьте небольшие и крепкие компоненты – например, томаты-черри, – которыми можно заполнить промежутки между контейнерами.

5. Создайте на бэнто рисунок с помощью сезонных приправ или продуктов. Для этого можно воспользоваться готовыми трафаретами или придумать что-то своё.
Чётко определите границы рисунка. Различные цвета, структуры и формы продуктов могут находиться рядом, но похожие или почти одинаковые лучше разграничить. Не позволяйте ароматам смешиваться, т.е. не кладите, к примеру, жареный рис рядом с печеньем.
Сделайте из продуктов мордочки животных или другие рисунки. Две половинки варёного яйца с точкой красного перца посередине будут отличными глазами.
Добавьте сезонные приправы и гарнир в самый центр пищи.
Вырежьте фрукты, овощи или сыр в виде звезды, сердца или кристаллов.
Поместите соусы или закуски, которые нельзя класть со всеми остальными продуктами, в отдельные закрытые контейнеры. В частности, такие контейнеры можно приобрести вместе с коробкой для бэнто в Интернет.

15. Советы по приготовлению бэнто: Начните с простого бэнто и переходите к более сложным вариантам постепенно. Если Вы попытаетесь сделать что-то сложное в первую попытку, то Вы можете разочароваться, т.к. вряд ли удастся освоить это искусство с первого раза.

17. Придерживание определённого соотношения продуктов может помочь потерять лишний вес, т.к. размеры коробки будут препятствовать упаковке большого количества ненужных продуктов, оставляя только самое необходимое.

18. Если рис является ключевым компонентом Вашего бэнто, возможно, в этом случае есть смысл приобрести рисоварку с таймером, чтобы ко времени приготовления бэнто рис был уже готов. Почему нельзя сварить его с утра пораньше? Потому что рис не терпит нетерпеливых и спешки.

19. Для добавления рису пикантности можно использовать самодельные наборы из специй (фурикакэ) или купить уже готовые на любом из рынков восточной направленности. С помощью специй на рисе можно выложить узор, например, сердечко. Если воспользоваться готовыми трафаретами, то можно выложить что-то более сложное.

20. Для оформления онигири и всего бэнто в целом можно использовать нори или соевую бумагу, которая, кстати, бывает разных цветов. Из нори так же, как и из овощей, можно вырезать различные фигурки для украшения бэнто.

21. Жареные овощи или мясо следует класть на абсорбирующий слой нашинкованной капусты или риса – таким образом и рис/капуста окажется пропитанным соком, и сам сок не будет растекаться по другим продуктам.

24. Ну и напоследок небольшое напутствие: не забывайте про пищевое отравление и тщательно готовьте всю еду для бэнто (ну и всю остальную, разумеется, тоже). Убедитесь, что бэнто хранится в сухом и прохладном месте, а лучше всего храните его в холодильнике. Соблюдение условий хранения особенно касается бэнто, который дети возьмут с собой в школу или на пикник.

Инструкция приготовления

20 минут Распечатать

    1. Куриную грудку разрезать надвое, посолить и поперчить с обеих сторон. Обжарить кусочки мяса на гриле: сначала положить их шкуркой вниз на полторы-две минуты - кожица должна стать хрустящей, - а затем перевернуть и обжаривать еще пару минут. Шпаргалка Как подготовить куриное филе

    2. Как только курица слегка подрумянится и на ней появятся следы от решетки гриля, отправить грудку в духовку, разогретую до максимума. Запекать восемь-десять минут. Инструмент Термометр для духовки Как на самом деле разогревается духовка, даже если устанавливаешь конкретную температуру, понять можно только с опытом. Лучше иметь под рукой маленький градусник, который ставится в духовой шкаф или просто вешается на решетку. И лучше, чтобы он показывал градусы по Цельсию и Фаренгейту одновременно и точно - как швейцарские часы. Термометр важен, когда надо строго соблюдать температурный режим: скажем, в случае выпечки.

    3. Приготовить тартар из тунца: соединить майонез (можно приготовить самостоятельно) с острым чесночным соусом (в соотношении 10 к 1) и заправить очень мелко нарезанное филе тунца. Посолить тартар по вкусу и хорошо перемешать.
    Шпаргалка Как приготовить майонез

    4. Приготовить рис. Из риса для суши однодневной давности (чтобы рис хрустел, он должен быть не свежайшим, а чуть подсохшим) с помощью кулинарного кольца сформировать небольшой круг толщиной около сантиметра. Обжарить кружок риса в кипящем масле в течение двух-трех минут.
    Шпаргалка Как сварить рис

    5. Как только рисовый кругляш станет золотистого цвета, вынуть его из кипящего масла и положить на салфетку, чтобы излишки масла впитались. Выложить на обжаренный рис тартар из тунца, украсить авокадо, нарезанным маленькими кубиками, луком-резанцем и парой тонких колец перца чили.

    Шпаргалка Как подготовить острый перец

    6. Морковь нарезать соломкой. Приготовить кляр: большую пригоршню муки для темпуры смешать с яйцом и добавить на глаз холодной воды - кляр должен быть жидким, но довольно плотным и тягучим. Овощи обвалять в оставшейся муке для темпуры и обмакнуть в кляр.

    7. Резким движением - чтобы стряхнуть излишки кляра - бросить овощи в кипящее масло. При необходимости для создания ровной корочки можно полить кляром уже плавающие в масле овощи. Через три-четыре минуты вынуть их шумовкой и разложить на бумажной салфетке.

    8. Поместить все приготовленное в бенто-бокс: темпуру, донбури с курицей (на отваренный рис выложить нарезанную тонкими ломтиками куриную грудку), рисовый кругляш с тартаром из тунца на салатном листе. Украсить все части бенто измельченным луком-резанцем.